Тестирование локализации предназначено для проверки правильности перевода локализованной версии игры, синхронизации голосов персонажей с последовательностью игры. Кроме того, увеличенный объем текста при переводе не должен искажать общий вид текста в игре. Также необходимо проверить соответствие перевода контексту игры. Наши услуги по тестированию локализации игры сосредоточены как на локализации (L10n), необходимой для адаптирования игры для определенного региона или языка с помощью добавления соответствующих компонентов, так и для проверки соблюдения технических и лингвистических требований производителя консоли к каждой локализованной версии игры.
После перевода строк и обновления элементов интерфейса необходимо провести тестирование локализации для успешного перехода продукта на целевой рынок. Помимо проверки перевода, также выполняется тестирование некоторых функциональных возможностей. Функциональные проблемы могут возникнуть в результате проведения локализации. MO Group International оказывает помощь в проведении тестирования локализации игры на более чем 40 языках, предлагая централизованный контроль и гибкость среды тестирования.
Свяжитесь с нами сегодня, чтобы поговорить с экспертом по тестированию локализации игры о проекте.